Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Anketa
jasse
•Visi vertimai
▪▪Pageidaujami vertimai
•
Favorito vertimas
•Projektų sąrašas
•Gauti laiškai
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Visi vertimai
Ieškoti
Pageidaujami vertimai - jasse
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 1 - 12 iš apie 12
1
11
Originalo kalba
Ge aldrig upp.
Ge aldrig upp.
ska översättas med samma betydelse
Pabaigti vertimai
Never give up.
Numquam in deditionem venias.
14
Originalo kalba
GÃ¥ vidare i livet
GÃ¥ vidare i livet
texten ska betyda att man ska gå vidare i livet, det behöver inte tvunget stå med "i livet" men budskapet ska betyda det.
Pabaigti vertimai
In vita procede
Move on in life.
72
Originalo kalba
Glöm dina bekymmer, imorgon kommer nya tänk inte...
Glöm dina bekymmer, imorgon kommer nya
tänk inte på det som har hänt, gå vidare i livet
detta ska stå som en tatuering och jag vill ha en liknande översättning av det jag har skrivit. om det inte går att översätta korrekt, slriv då gärna vad det står! tack!
Pabaigti vertimai
Forget your worries, tomorrow others will come
Obliviscere
26
Originalo kalba
skratta åt det, sedan skit i det
skratta åt det, sedan skit i det
vill ha en latinsk översättnig på den här meningen. det behöver inte vara direkt översatt, men skriv då vad det betyder. tack
Pabaigti vertimai
Laugh at it, then don't mind.
Hoc rideas, ne commoveas
38
Originalo kalba
Det som är gjort är gjort och kan inte ogöras.
Det som är gjort är gjort och kan inte ogöras.
meningen är ganska självklar. Det är ett ett budsakp.
Pabaigti vertimai
Quod factum est, est factum infectum fieri non potest
1